DINÂMICA: DOMINÓ SEQUENCIAL
RECURSOS: Texto de apoio, caixinhas de fósforos, papel A4 e tarjetas digitadas.
METODOLOGIAS:
- apresentar à turma um texto, música, charge ou uma notícia
- escolher palavras chaves, em seguida grifá-las.
- dividir a sala em equipes.
- distribuir na sala o dominó com palavras diferentes, para diferentes grupos.
APRESENTAÇÃO DAS EQUIPES.
Os membros das equipes, após terem ordenado o jogo, irão apresentar para turma como ficou a ordem da palavra que lhes foi dada.
AVALIAÇÃO
Se dará pela participação dos alunos e os acertos das sequências das palavras, compreendendo o quanto se modificaram no decorrer do tempo.
DINÂMICA
PROPOSTA: APRESENTAR, ABORDAR SUGESTÕES DE TRABALHOS NO ENSINO DA HISTORIA DA LÍNGUA PORTUGUESA EM ATIVIDADES DE LEITURA
OBJETIVO: MOSTRAR PARA OS ALUNOS A LÍNGUA QUE DEU ORIGEM AS LÍNGUAS ROMÂNICAS OU NEOLATINAS, COMO POR EXEMPLO O ITALIANO,FRANCÊS, ESPANHOL E PORTUGUÊS, EXPLICANDO ASSIM A SIMILARIDADE LINGUÍSTICA ENTRE ESTES IDIOMAS.
MATERIAL: FOTOCÓPIA, CANETA, LÁPIS, BORRACHA, CANETA, APAGADOR, PINCEL.
PROCEDIMENTO:
- DIVIDIR A SALA EM EQUIPES DE 5 ALUNOS.
- DAR COPIAS DO TEXTO EM LATIM E PEDIR PARA QUE OS GRUPOS BUSQUEM TRADUZIR O MAXIMO DE PALAVRAS QUE CONSEGUIREM IDENTIFICAR.
- VALENDO-SE DA RAZÃO LOGICA E SUAS CAPACIDADES COGNITIVAS, COMO OS MÉTODOS DEDUTIVOS, ASSOCIATIVOS.
- EM SEGUIDA FORNECER-LHES A TRADUÇÃO CORRETA EM PORTUGUÊS, MAS COM A ESTRUTURA DESORDENADA, E CONFORME O ESBOÇO DA PRIMEIRA TRADUÇÃO QUE FIZERAM, REFAZER A ESTRUTURA CORRETA.
TEXTO EM LATIM
OS TEXTOS MAIS APROPRIADOS PARA ESTUDO POR PESSOAS INICIANTES SÃO RETIRADOS DA BÍBLIA. O LATIM BÍBLICO É ESCRITO EM FORMAS SIMPLES E ACESSIVEIS, SEM O REBUSCADO ERUDITO DOS CLASSICOS ROMANOS, FACILITANDO DESTE MODO O APRENDIZADO.
EXEMPLO :
CREATIO MUNDI – CRIAÇÃO DO MUNDO
DEUS CREAVIT COELUM
TERRAM INTRA SEX DIES
PRIMO DIE, FECIT LUCEM.
SEGUNDO DIE, FECIT FIRMAMENTUM
QUOD VOCAVIT COELUM
TERTIO DIE, COEGIT AQUAS IN UNUM
LOCUM ET EDUXIT E TERRA[...]
TEXTOS MEXIDOS
OBJETIVO GERAL: ANALISAR ATRAVÉS DA LETRA DE MÚSICA A LINGUAGEM DENTRO DO SEU CONTEXTO;
RECURSOS: LETRAS DE MÚSICAS (AQUARELA DO BRASIL, HINO BRASILEIRO...)
METODOLOGIA:
- CÓPIAS DE DIFERENTES LETRAS DE MÚSICAS CONTENDO UMA LINGUAGEM REBUSCADA;
- DIVIDIR OS ALUNOS EM EQUIPES , IRÃO MONTAR AS LETRAS DAS RESPECTIVAS MÚSICAS;
- APÓS ANALISAR AS LETRAS DAS MÚSICAS ATENTANDO-SE ALGUMAS PALAVRAS QUE NÃO SÃO DO CONHECIMENTO DOS ALUNOS;
- PARTILHAR ENTRE AS EQUIPES O SIGNIFICADO DESSAS PALAVRAS;
- O PROFESSOR APRESENTA ALGUMAS DESSAS PALAVRAS E COMPARA COM A RESPOSTA DOS ALUNOS;
- NO FINAL O PROFESSOR DISCUTE COM OS ALUNOS A ORIGEM DAS PALAVRAS.
AVALIAÇÃO: SE DARÁ PELA PARTICIPAÇÃO DOS ALUNOS, E O DESPERTAR PARA CONHECER MELHOR NOSSA LÍNGUA.
DINÂMICA: A LÍNGUA E SUAS VARIAÇÕES
RECURSOS
Papel, caneta, pincéis, régua, lápis, borracha, papel madeira, pesquisas em diversas fontes (Internet, textos de apoio de alguns autores: Ruy Barbosa, Willian Shakespeare, Vinicius de Morais etc).
METODOLOGIAS
- Apresentar aos alunos um texto com uma linguagem bem formal.
- Fazer análise com os alunos de palavras inseridas no texto, observando o modo como as mesmas eram expressas no meio social anteriormente.
- Dividir os alunos em equipes, três ou quatro. Entregar-lhes texto de apoio para que façam uma nova versão do texto em estudo, substituindo algumas palavras, atentando-se para uma linguagem mais atual.
- Pode ser feito uma pesquisa como atividade, na qual os alunos irão pesquisar o tempo em que algumas dessas palavras eram expressas no meio social, percebendo assim, como as palavras se transformam, ou seja, variam.
- Trazer a pesquisa em outro momento socializando as informações. Fazer uma listagem de palavras que sofreram variação.
WILLIAM SHAKESPEARE
Soneto 92
Faz teu pior pra mim te afastares,
Enquanto eu viva tu és sempre meu,
Não há mais vida se tu não ficares,
Pois ela vive desse amor que é teu.
TRECHOS DE “ROMEU E JULIETA”
“…Oh! ela ensina a tocha a ser luzente. Dir-se-ia que da face está pendente da noite, tal qual jóia mui preciosa da orelha de uma etíope mimosa. Bela demais para o uso, muito cara para a vida terrena…”
RUY BARBOSA
De tanto ver triunfar as nulidades, de tanto ver prosperar a desonra, de tanto ver crescer a injustiça, de tanto ver agigantarem-se os poderes nas mãos dos maus, o homem chega a desanimar da virtude, ...
No outro regime (Monarquia) o homem que tinha certa nódoa em sua vida era um homem perdido para todo o sempre - as carreiras políticas lhes estavam fechadas. Havia uma sentinela vigilante, de cuja severidade todos se temiam a que, acesa no alto, guardava a redondeza, como um farol que não se apaga, em proveito da honra, da justiça e da moralidade gerais.
AVALIAÇÃO
Se dará pela participação dos alunos nas atividades: criatividade, conhecimento histórico da nossa Língua e incentivo à pesquisa do assunto em estudo.
BINGO DE PALAVRAS DE ORIGEM AFRICANA
OBJETIVOS
- Desenvolver o raciocínio lógico;
- Aprimorar sua rapidez de reação;
- Aperfeiçoar a aprendizagem com relação à origem das palavras;
- Desenvolver habilidades de leitura.
APRESENTAÇÃO
O bingo é um jogo que pode ser usado como recurso didático que desperte a atenção, curiosidade, motivação e habilidades dos alunos, tornando assim uma aprendizagem significativa e o desenvolvimento na construção do pensamento, do conhecimento e da autonomia do educando.
METODOLOGIA
- A proposta é utilizar o conteúdo da História da Língua Portuguesa no Brasil, dando ênfase à origem das palavras africanas como influência em nossa Língua Materna, o Português;
- Preparar algumas apostilas, com a relação de A a Z, de palavras que tenham sua origem na língua africana. (Suficiente para dividir a turma em equipes);
- Dividir a sala em equipes(quantas o(a) professor(a) julgar necessário), entregar para cada equipe uma apostila para estudo prévio.
- Marcar o tempo de estudo igual para cada equipe(sugerimos uma semana);
- Confeccionar as cartelas do bingo de acordo com o conteúdo: palavras de origem africana;
- Para o momento do bingo, o(a) professor(a) deverá realizar um sorteio com o significado de certa palavra e o aluno deverá marcar a palavra que corresponda ao significado proposto;
- Marcar o tempo de estudo igual para cada equipe(sugerimos uma semana);
- Confeccionar as cartelas do bingo de acordo com o conteúdo: palavras de origem africana;
- Para o momento do bingo, o(a) professor(a) deverá realizar um sorteio com o significado de certa palavra e o aluno deverá marcar a palavra que corresponda ao significado proposto;
RECURSOS
- Apostilas com relação das palavras e seus significados;
- Cartelas para o bingo;
- Prêmio – a escolher;
- Canetas ou lápis para a marcação das cartelas.
AVALIAÇÃO
- Se dará de forma participativa e pelo próprio material, o bingo.
P.S: O bingo poderá ser em equipes, com uma cartela para cada equipe contendo um número maior de palavras. ( A critério do(a) docente).
Se em equipes, poderão ser as mesmas, formadas para o estudo anterior ao bingo.
Referências
VITRAL, Lorenzo. A forma cê e a noção de gramaticalização. In:
Revista de Estudos da Linguagem. Belo Horizonte: UFMG, 1996, n.
5, v. 1, p. 115-124.
GONÇALVES, Clézio. De Vossa Mercê a Cê: Caminhos, Percursos e Trilhas.(PUC Minas/IFMG-Ouro Preto)
ARAUJO, Francisco. A GRAMATICALIZAÇÃO DE EMBORA: UM CASO PROTOTÍPICO. Programa de pós-graduação UFC.
Fonte de palavras de origem africana:www.nossalingua.net.br
Acessado 23/1115
-Williamshakespearewilliam.blogspot/.../romeu-e-julieta-ato-i-cena-....
Acessado 17/11/15
-pensador.uol.com.br>autores> William Shakespeare.
Acessado 18/11/15
rui-barbosa---texto completo-de-famoso-disc...
Acessado 20/11/15